登录新用户注册
您所在的位置:古典文学 > 古诗词大全 > 汉赋名篇 > 历代辞赋 >

苏轼《前赤壁赋》全文注释翻译赏析

作者:未知来源:未知时间:2013-04-16阅读:

    前赤壁赋

    苏轼

    原文


    壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属(zhǔ)客,诵明月之,歌窈(yǎo)窕(tiǎo)之章。少(shǎo) 焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu )牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如凭(píng) 虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

    于是饮酒乐甚,扣舷(xián)而歌之。歌曰:“桂棹(zhào)兮兰桨,击空明兮溯(sù)流光。渺渺兮予(yú)怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和(hè)之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅(niǎo),不绝如缕。舞幽壑(hè)之潜蛟,泣孤舟之嫠(lí)妇。

    苏子愀(qiǎo)然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞',此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌。山川相缪(liáo),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳(zhú)舻(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,酾(shī)酒临江,横槊(shuò)赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵(qiáo)于江渚(zhǔ)之上,侣鱼虾而友麋(mí)鹿,驾一叶之扁(piān)舟,举匏(páo)樽(zūn)以相属(zhǔ)。寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺沧海之一粟(sù)。哀吾生之须臾(yú),羡长江之无穷。挟(xié)飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”

    苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长(zhǎng)也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月。耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏(zàng)也,而吾与子之所共适。”

    客喜而笑,洗盏(zhǎn)更酌 (zhuó)。肴(yáo)核既尽,杯盘狼籍(jí)。相与枕藉(jiè)乎舟中,不知东方之既白。

    注释

    [1]选自《经进东坡文集事略》卷一(《四部丛刊》本),这篇散文作于宋神宗元丰五年(1082),在此之前苏轼因乌台诗案(元丰二年)被贬谪黄州(今湖北黄冈)。因后来还写过一篇同题的赋,故称此篇为《前赤壁赋》,十月十五日写的那篇为《后赤壁赋》。赤壁:实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼知道这一点,将错就错,借景以抒发自己的怀抱。

    [2]壬戌:宋神宗元丰五年(1082),岁在壬戌。

    [3]既望:既,过了;望,农历十五日。“既望”指农历十六日。

    [4]徐:舒缓地。

    [5]兴:起,作。

    [6]属:通“嘱(zhǔ ),致意,此处引申为”劝酒“的意思。

    [9]少焉:一会儿。

    [11]白露:白茫茫的水气。横江:笼罩江面。横,横贯。

    [12]纵一苇之所如,凌万顷之茫然:任凭小船在宽广的江面上飘荡。纵:任凭。一苇:像一片苇叶那么小的船,比喻极小的船。《诗经·卫风·河广》:”谁谓河广,一苇杭(航)之。“如:往,去。凌:越过。万顷:形容江面极为宽阔。茫然,旷远的样子。

    [13]冯虚御风:(像长出羽翼一样)驾风凌空飞行。冯:通”凭“,乘。虚:太空。御:驾御(驭)。

    [14]遗世独立:遗弃尘世,独自存在。

    [16]扣舷:敲打着船边,指打节拍,舷,船的两边。

    [18]击空明兮溯流光:船桨拍打着月光浮动的清澈的水,溯流而上。溯:逆流而上。空明、流光:指月光浮动清澈的江水。

    [19]渺渺兮予怀:主谓倒装。我的心思飘得很远很远。渺渺,悠远的样子。化用目眇眇兮愁予__《湘夫人》怀,心中的情思。

    [20]美人:此为苏轼借鉴的屈原的文体。用美人代指君主。古诗文多以指自己所怀念向往的人。

    [21]倚歌而和(hè)之:合着节拍应和。倚:随,循 和:应和。

    [22]如怨如慕,如泣如诉:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是倾诉。怨:哀怨。慕:眷恋。

    [23]余音:尾声。袅袅:形容声音婉转悠长。

    [24]缕:细丝。

    [25]舞幽壑之潜蛟:幽壑:这里指深渊。此句意谓:使深谷的蛟龙感动得起舞。

    [26]泣孤舟之嫠(lí 离)妇:使孤舟上的寡妇伤心哭泣。嫠:孤居的妇女,在这里指寡妇。

    [27]愀(qiǎo 巧)然:容色改变的样子。

    [28]正襟危坐:整理衣襟,严肃地端坐着 危坐:端坐。

    [29]何为其然也:曲调为什么会这么悲凉呢?

    [30]月明星稀,乌鹊南飞:所引是曹操《短歌行》中的诗句

    [33]缪:通”缭“盘绕。

    [34]郁乎苍苍:树木茂密,一片苍绿繁茂的样子。郁:茂盛的样子。

    [37]舳舻(zhú lú 逐卢):战船前后相接。这里指战船。

    [38]酾(shī)酒:斟酒。

    [39]横槊(shuò ):横执长矛。

    [40]侣鱼虾而友麋鹿:以鱼虾为伴侣,以麋鹿为友。侣 :以…为伴侣,这里是名词的意动用法。麋(mí):鹿的一种。

    [41]扁(piān )舟:小舟。

    [43]寄:寓托。

    [44]蜉(fú)蝣:一种昆虫,夏秋之交生于水边,生命短暂,仅数小时。此句比喻人生之短暂。

    [45]渺沧海之一粟:渺:小。沧海:大海。此句比喻人类在天地之间极为渺小。

    [46]须臾(yú):片刻,时间极短。

    [47]长终:至于永远。

    [48]骤:数次。

    [49]托遗响于悲风:余音,指箫声。悲风:秋风。

    [50]逝者如斯:语出《论语·子罕》:”子在川上曰:’逝者如斯夫,不舍昼夜。‘“逝:往。斯:此,指水。

    [51]盈虚者如彼:指月亮的圆缺。

    [52]卒:最终。消长:增减。长:增长

    [53]则天地曾不能以一瞬:语气副词。以:用。一瞬:一眨眼的工夫。

    [54]是造物者之无尽藏也:这。造物者:天地自然。无尽藏(zàng ):佛家语。指无穷无尽的宝藏。

    [55]共食:共享。苏轼手中《赤壁赋》作”共食“,明代以后多”共适“,义同

    [56]更酌:再次饮酒。

    [57]肴核既尽:荤菜和果品。既:已经。

    [58]狼籍:又写作”狼藉“,凌乱的样子。

    [59]枕藉:相互枕着垫着。

    [60]既白:已经显出白色(指天明了)。
本文来源于大众古典文学网www.dzwenxue.com),转载请保留原文链接及注明出处。
  • 13-07-17江淹《恨赋》

    恨赋 江淹 试望平原,蔓草萦骨,拱木敛魂。人生到此,天道宁论!於是仆本恨人,心惊不已,直念古者,伏恨而死。 至如秦帝按剑,诸侯西驰,削平天下,同文共规,华山为城,...

  • 13-07-17江淹《别赋》

    黯然销魂者,唯别而已矣!况秦吴兮绝国,复燕赵兮千里。或春苔兮始生,乍秋风兮暂起。是以行子肠断,百感凄恻。风萧萧而异响,云漫漫而奇色。舟凝滞于水滨,车逶迟于山侧。...

  • 13-04-16欧阳修《秋声赋》全文注释翻译赏析

    《秋声赋 》作于仁宗嘉佑四年(1059年)秋,欧阳修时年五十三岁,虽身居高位,然有感于宦海沉浮,政治改革艰难,故心情苦闷,乃以悲秋为题,抒发人生的苦闷与感叹。 秋声赋...

  • 13-04-16杜牧《阿房宫赋》全文注释翻译赏析

    《阿房宫赋》是唐代著名诗人杜牧创作的一篇散文,遣词用字无比华美,思想深刻见骨,是脍炙人口的经典古文之一。杜牧在《阿房宫赋》中,通过描写阿房宫的兴建及其毁灭生动形...

  • 13-04-16苏轼《后赤壁赋》全文注释翻译赏析

    后赤壁赋 苏轼 原文 是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋(gāo)。二客从予过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱,人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。 已而叹曰:有客无...

古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 汉赋名篇 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 网站地图 | TAG标签 | RSS订阅 | 百度新闻

Copyright © 2012-2017 大众古典文学网  黔ICP备11001393号-1